Идёт набор игроков. Гл.Администратор Форума: Jack, и очень хороший помошник Элизабет Суонн. Форум http://forumpirates.rolevaya.ru/ Мы Вконтакте(В разработке)
Вверх страницы

Вниз страницы
http://forumpirates.rolevaya.ru/

Пираты Карибского моря.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Цитаты.

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

1 часть
— Пришвартоваться у причала стоит шиллинг... И назови свое имя.
— Может быть лучше три шиллинга. А имя — черт с ним.
— Добро пожаловать в Порт-Рояль... мистер Смит.

— Капитан Джек Воробей.

— Я намерен реквизировать корабль, набрать людей на Тортуге, чтобы вершить разбой на потребу моей черной душе.
— Я же сказал — не лгать!
— Кажется, он и не лжет.
— Будь это правда, он бы нам не сказал.
— Только если б не знал, что истине вы не поверите.

— Я бы никогда не догадался.
— Видно, ты не был в Сингапуре.

— Лицо знакомое... Я угрожал тебе прежде?

— Смекаешь?

— Мы собираемся украсть корабль? Тот бриг?
— Реквизировать. Мы собираемся реквизировать тот бриг. Это морской термин.

— Ты либо гений, либо сумасшедший.
— Это две крайности одной и той же сущности.

— Затем, на четвертый день, он связал морских черепах и смастерил плот.
— Он связал морских черепах?
— Именно. Черепах.
— А где он взял веревку?
— Сплел. Из шерсти. Со спины.

— Известно, баба на корабле — к большой беде.
— Не возьмем ее — будет хуже.

— Говорят, что они грабят города и не оставляют никого в живых.
— Совсем никого? Тогда откуда слухи берутся?

Печальна участь того, кому неведом дивный тонкий букет жизни на Тортуге. Будь все города подобны этому, мужчины бы в ласке тонули.

Как истинный джентльмен ты можешь пристрелить леди, а сам сдохнуть с голоду.

— Так это и есть твоя тайна? Твое грандиозное приключение? Ты три дня валялся на пляже и хлебал ром?
— Добро пожаловать на Карибы, моя любовь.

Женщина на корабле не к добру. Даже маленькая.

— Где Элизабет?
— В безопасном месте, как я и обещал. Она собирается выйти замуж за Норрингтона, как обещала. Ты умрешь за нее, как обещал. Мы, мужчины, держим свое слово... А Элизабет, как женщине, это никчему.

— Парли... парлалиньтюль... парлиме... порш... не порш... не пор... парла... парла...
— Парла...
—...Ментер?
— Да! Парламентер! Переговоры!

— Дьявол, забери тех, кто придумал переговоры!
— То есть всех французов?

Перестаньте дырявить мой корабль!

Любишь боль? Поносил бы корсет.

Быть может, в редких случаях, когда борьба за правое дело заставляет стать пиратом, пиратство может стать правым делом.

Вам запомнится этот день, когда чуть не был повешен капитан Джек Воробей!

— Идём полным ветром, плывём к горизонту, удача при мне, так выпьем ЧАРКО!!!

— Вы самый жалкий пират о котором я слышал.
— Но Вы обо мне слышали...

0

2

2 часть
— Вы тоже считаете, что долг, честь и остальная ерунда больше не в чести в этом мире?
— А что в чести?
— Одни лишь деньги, власть, могущество!

— Друзья, не бойтесь! Мы с Тиа Дальмой как брат с сестрой... были... когда-то... давно...

— Не беспокойся, я прикрою твой зад.
- Я больше беспокоюсь за перед.

0

3

3 часть
-Ты спятил (Лорд Катлер Беккет)
-Ну и слава богу, нормальный бы на такое не пошел (Джек-Воробей)

-Это — деловой подход. (Лорд Катлер Беккет)

-Джонс: я никому не позволю вызывать меня как какую-то шавку!
-Беккет: и тем не менее позволили…

-Элизабет: Это безумие!
-Джек: Это политика.

-Этот мир перестал быть вашим, Джонс, всё невещественное стало вдруг несущественным. (Лорд Катлер Беккет)

-Застрелить! Вырвать язык ему!
-Застрелить! Вырвать и застрелить язык! И сбрить хлипкую бородёнку!

-Мой орешек!

-Джек!
-Мистер Гиббс!
-Да, капитан!
-Я так и думал! Вам пора отчитаться в своих действиях, сэр!
-Что?
-На борту моего корабля нарушается дисциплина! Злостно и постоянно! Почему это происходит?
-Cэр… Вы в тайнике Дэйви Джонса, капитан…
-Я это знаю. Я знаю, где я! Не надейся, что не знаю!

-Уильям, скажи на милость, ты явился сюда, чтобы я помог спасти тебе некую бедовую даму или даму, попавшую в беду, неважно…
-Нет.
-Тогда с чего тебе здесь быть? Cледовательно, ты здесь быть не должен… Тебя здесь нет!

-Уже была спета песня, созывается совет братства!
-Ни на одну минуту нельзя оставить вас без присмотра! Как дети малые!

-Ладно, беру тебя. Тебя не возьму — ты страшный.

-На чья ты сторона?
-Где выгодно?
-У меня есть корабль!
-Получается, с тобой выгодно.
-Славный малый.

-Что ты делаешь?
-Что ТЫ делаешь?
-Нет, что ТЫ делаешь?
-Что ТЫ делаешь?
-Нет, что ТЫ делаешь?
-Что ТЫ делаешь? Ммм! Капитан подаёт команды!
-Да, вот капитан и подаёт команды!
-Мой корабль — я капитан!
-Зато карта моя!
-Вот и будь…картоведом!
-МОЛЧАТЬ! ЗАГЛОХНИТЕ ОБА! ЧТО НЕ ПОНЯТНО? ЭТО ПРИКАААЗ! Ооооой… Я подумал — раз не ясно, кто капитан, предложу-ка и я свою кандидатуру… Извиняюсь…
-Я был бы за тебя!

-У «Голландца» всегда должен быть капитан.
-Что-то уже запредельно невразумительное…
-И вечно бороздить моря…
-Я люблю море!
-А как насчёт порта?
-Я обожаю ром! Ром лучше!
-Заходы в порт, где будут ром и распутные девки. Раз в десять лет.
-Что он сказал?
-"Раз в десять лет".
-Десять лет долго тянутся…
-Ужасно долго, если не пить рома.

-Давай привяжемся к мачте вверх ногами, чтоб не стоять на голове, когда он перевернётся!

-Он желает «Жемчужину»! Капитану Тёрнеру нужна Жемчужина! А тебя грызёт совесть. А ты со своим советом братства! Хоть кто-то спасал меня потому что соскучился? Я постою рядом с ними.

-Сдаётся мне, я рассчитался с этим долгом.
-Потому что умер? Однако ты ещё здесь.
-Закрой глаза — представь, что это дурной сон. Я всегда так делаю.

-И при этом я не выпил ни капли рома!

-Сам придумал или вместе с трупами?

-Тебе придётся там работать, Джек. Души умерших переправлять на тот свет. Или стать таким, как Джонс.
-Мне не пойдут щюпальца…

-Всем не зевать и быть начеку! Не зря это остров погибших кораблей, здесь и бухта, и город погибших кораблей.
-Вообще-то мы мастера придумывать прозвища, но вот на название мест фантазии не хватает. Был у меня один старый матрос, у него не было обеих рук и глаз выколот.
-И как вы его звали?
-Джонни.

-Это не песо вовсе, это барахло всякое!
-Да, сначала предполагалось использовать девять песо, чтобы пленить Калипсо, но когда все собрались на первый совет, ни у кого не оказалось и гроша.
-Сменили бы название…
-На какое? «Девять штук того, что завалялось у нас тогда в кармане»? Да, звучит очень по-пиратски.

-Теперь ты капитан? Нынче назначают кого ни попадя!

-Нужно сразиться!
-Но ты же обычно сбегал с поля боя!
-Вот и нет!
-Вот и да!
-Вот и нет!
-Вот и да!
-Вот и нет!
-Вот и да! Сам знаешь об этом!
-Вот и нет! Клевета и ложь! Просто я всегда следовал благороднейшей из пиратских традиций. Я полагаю, что сейчас нам следует поступить так же — завязать бой, а потом сбежать.

-А как он? Это… Что?
-На морских черепахах.

-Как мама?

-Чудно выглядит.

-Ты привёл этих шакалов к нашему порогу, подлец!
-Не обвиняйте Тёрнера, он был лишь орудием в руках предателя. Если желаете увидеть самого великого зодчего, взгляните налево.
-Мои руки чисты! Хм. Фигурально.

-Без него будет скучно…
-Он обаятельный, правда?

-Барбосса, пожени нас!
-Не могу, я сейчас немножко занят!

-Когда у тебя в руках чья-то жизнь, это так повышает тонус…

-Мистер Гиббс!
-Капитан?
-Бросьте мою шляпу в воздух!
-Это честь для меня! Ура-а-а-а-а-а-а!
-Несите назад.

-Прощай, пупсик.

-Джек, у нас бы всё равно ничего не вышло.
-Говори себе это почаще, дорогая.

-Мистер Гиббс, вы не в курсе, почему уплыл мой корабль?
-Корабль? Мы на корабле!…
-Джек! Корабля нет!
-Неужели?

-Но всё это меркнет и бледнеет в сравнении с тем фактом, что у меня опять увели мой корабль, смекаете?
-Подпустим ближе, а затем разнесем их в щепки!
-Отставить! Мы станем удобной мишенью!
-Отставить «отставить»!
-Но капитан…
-Отставить!
-Но там…
-Отставить!
-Армада…
-Отставить!
-Но…
-Заткнись!
-Барбосса, где мы?
- Да, теперь мы вконец потерялись!!
- Раньше этот мир был куда больше.
- Нет, мир остался прежним. Содержимого стало меньше.

0